Browsing Tesis Magister (Linguistik) by Title
Now showing items 61-70 of 86
-
Strategi Penyuntingan Akhir Teks Pariwisata Terjemahan Google
(Universitas Sumatera Utara, 2016)This research aims to (1) describe translator’s process in post-editing machine translated tourism text, (2) analyze post-editing strategies applied by professional translator, (3) elaborate on external online resources ... -
Struktur dan Peran Semantis Verba ‘Ambil’ dalam Bahasa Aceh
(2016)This study attempts to present the semantic‟s structure and role of TAKE verb in Acehness language. This study analyzed three principal issues namely the categorization of TAKE verb in Acehness language (VABA), meaning of ... -
The Study of Translation Technique and Quality of The Translated Text of Vaseline Advertisement
(Universitas Sumatera Utara, 2017)Rite tradition of kong tek (公德) is one of the death tradition in Chinese community, there is a traditional belief that famous tradition-burnt things as a form of devotion to parents who has died. The purpose of this study ... -
Stuktur dan Peran Semantis Verba Gerakan Agentif dalam Bahasa Jepang
(Universitas Sumatera Utara, 2018)This study attempts to present the semantic’s structure and role of Japanese language agentive movement verbs. This study analyzed three principal issues namely the categorization of Japanese language agentive movement ... -
Teknik Penerjemahan dan Pergeseran Penerjemahan Buku Teknologi Informasi dan Komunikasi Bilingual untuk Sekolah Dasar Karangan A. R. Rizky
(Universitas Sumatera Utara, 2012)This study focuses on the problem of translation research as a product, which analyzes the technique and the shifts in language elements such as words, phrases, and clauses in a book that has been translated. The data ... -
Teknik Penerjemahan dan Tingkat Keberterimaan Buku Pelajaran Bilingual Pendidikan Kewarganegaraan (PKN) SMA Kelas X.
(Universitas Sumatera Utara, 2019)This study focuses on translation techniques and acceptability level of bilingual Civic Education (PKn) senior high school class X book. The objectives of this study are (1) to find out the translation techniques used by ... -
Tema Umpasa Masyarakat Simalungun : Suatu Kajian Linguistik Fungsional Sistemik
(Universitas Sumatera Utara, 2007)The title of research is : Tema Umpasa masyarakat Simalungun : A systemic functional linguistic assessment. The objective of this research is to describle structure, type and elements of Tema, also social context of ... -
Terjemahan Implikatur Percakapan pada Novel the First Phone Call from Heaven Dalam Bahasa Indonesia
(Universitas Sumatera Utara, 2017)This thesis is entitled “Terjemahan Implikatur Percakapan Pada Novel The First Phone Call From Heaven Dalam Bahasa Indonesia” This research aims at describing how utterances with implicature in ―The First Phone Call from ... -
Terjemahan Istilah Budaya dalam Buku Cerita Anak Bilingual The 7 Habits of Happy Kids
(Universitas Sumatera Utara, 2017)The limited experience and knowledge of children on foreign matters can be an obstacle for understanding the contents of the translation properly. The condition obliges the translator to be careful in choosing translation ... -
Terjemahan Majas pada Novel Laskar Pelangi dalam Bahasa Inggris
(Universitas Sumatera Utara, 2018)The objective of the research is to describe the translation techniques used in the translation of LaskarPelangi (Rainbow Troops) into English. Themethod used in this research is a descriptive qualitative research. The ...