• Login
    View Item 
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Department of English Literature
    • Undergraduate Theses
    • View Item
    •   USU-IR Home
    • Faculty of Cultural Sciences
    • Department of English Literature
    • Undergraduate Theses
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Analysis Of Language Variation In Turning Red Movie: A Sociolinguistic Study

    Thumbnail
    View/Open
    Cover (1.039Mb)
    fulltext (2.762Mb)
    Date
    2025
    Author
    Aprilliant, Devid Helpson
    Advisor(s)
    Lubis, Syahron
    Metadata
    Show full item record
    Abstract
    This study analyzes language variation in the animated film Turning Red (2022), directed by Domee Shi. The research aims to identify the types of language variation (dialect, sociolect, idiolect, and register) and to examine the factors influencing them (age and generation, cultural and ethnic background, social relationship). Using Wardhaugh and Fuller’s (2015) framework, this study applies a descriptive qualitative method. The data consist of 31 selected dialogues from the film, transcribed and analyzed based on linguistic and sociocultural contexts. The findings show that all four types of language variation appear in the film: sociolect (11 dialogues), idiolect (10 dialogues), dialect (6 dialogues), and register (6 dialogues). The dominance of sociolect indicates that the characters’ language use is strongly shaped by their peer interactions and generational identity. The presence of multiple variations within a single dialogue also suggests that linguistic diversity in the film is fluid and context-dependent. Furthermore, the analysis reveals three main influencing factors: age and generation (15 dialogues), social relationship (14 dialogues), and cultural and ethnic background (9 dialogues). These findings demonstrate that generational differences and social dynamics play significant roles in shaping linguistic choices among the characters. In conclusion, Turning Red reflects how language variation represents identity, culture, and social connection, showing that animated films can authentically portray real-life sociolinguistic diversity.
    URI
    https://repositori.usu.ac.id/handle/123456789/110262
    Collections
    • Undergraduate Theses [873]

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara - 2025

    Universitas Sumatera Utara

    Perpustakaan

    Resource Guide

    Katalog Perpustakaan

    Journal Elektronik Berlangganan

    Buku Elektronik Berlangganan

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of USU-IRCommunities & CollectionsBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit DateThis CollectionBy Issue DateTitlesAuthorsAdvisorsKeywordsTypesBy Submit Date

    My Account

    LoginRegister

    Repositori Institusi Universitas Sumatera Utara - 2025

    Universitas Sumatera Utara

    Perpustakaan

    Resource Guide

    Katalog Perpustakaan

    Journal Elektronik Berlangganan

    Buku Elektronik Berlangganan

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV