Analisis Penggunaan Wakamono Kotoba dalam Anime "Kaguya-Sama: Love is War" Karya Aka Akasaka
Analysis of the Use of Wakamono Kotoba in the Anime “Kaguya-Sama: Love is War” By Aka Akasaka
Date
2025Author
Gaol, Novita Sari Lumban
Advisor(s)
Alimansyar
Arfianty, Rani
Metadata
Show full item recordAbstract
This study analyzes the forms and usage of wakamono kotoba in the anime Kaguya-Sama: Love is War by Aka Akasaka. Using a qualitative descriptive research method and content analysis techniques applied to the dialogues and scenes in the anime, the data were collected through observation and note-taking of conversations between characters. This study is examined using Akihiko Yonekawa’s theory of wakamono kotoba formation and Dell Hymes’s SPEAKING theory. The results of the study reveal that there are 13 from 14 types of wakamono kotoba: Shakuyou (borrowing of foreign words), Shouryaku (word shortening), Goroawase (wordplay), Konkou (word mixing), Meishi no Hasei (noun derivation), Yomikae (change in reading), Iikae (change in way of speaking), Mojiri (word riddles or puns), Touchi (word reversal), Kashirajika (initialization), Doushi no Hasei (verb derivation), Keiyoushi (adjective formation), Doushi no Fukugou (compound verbs), and Oto no Tenka (sound conversion). Among the 13 types of wakamono kotoba, a total of 55 words were identified, with Shouryaku being the most frequently used form in the anime Kaguya-Sama: Love is War, appearing in 10 words. The use of wakamono kotoba in the anime Kaguya-Sama: Love is War creates conversations that are rich in emotion and expressive reactions, reflecting the trends and linguistic styles of young people.
Collections
- Undergraduate Theses [605]
