Coherence Discoursein Maya Angelou and William Blake’s Poems
View/ Open
Date
2016Author
Marpaung, Rapikaduri
Advisor(s)
Sinar, T. Silvana
Nurlela
Metadata
Show full item recordAbstract
This thesis entitled “Coherence Discourse in Maya Angelou and William Blake’s Poems” is a linguistics study viewed from Systemic Functional Linguistics. There are ten poems analyzed in this thesis namely five of Maya Angelou’s and five more of William Blake’s poems. The theory supporting this thesis is a theory proposed by M.A.K. Halliday which is contained in Suzanne Enggins’ An Introduction to Systemic Functional Linguistics about Coherence which consists of registerial coherence: context of situation and generic coherence: context of culture. The objective of this study are (1) to describe the using of coherence in the poems, and (2) to show the differences of coherence using by two different writers. This thesis applies descriptive qualitative method by Hancock as data are served on explanations. The result of the analysis is found that ten poems contain the different registerial coherence and generic coherence. Maya Angelou and William Blake on context of situation state field differently, tenor is used not only human but also involve animal, plants, and other creations. The mode used is written text mode. On generic coherence: context of culture, Maya Angelou applies mostly low-context culture than high-context culture in her poems. The language used is explicitly shows the meaning of the poem. Different with William Blake who use high-context culture more than low-context culture. The language used is needed to interpret for getting the meaning of the poems. Generally, the writers use context of situation and context of culture in writing the poems. Skripsi ini berjudul “Coherence Discourse in Maya Angelou and William Blake’s Poems”. Ini merupakan kajian ilmu bahasa dari sudut pandang Linguistik Fungsional Sistemik. Ada sepuluh puisi yang dianalisa dalam skripsi ini yakni lima puisi Maya Angelou dan lima puisi William Blake. Teori yang mendukung skripsi ini adalah teori yang dikemukakan oleh M.A.K. Halliday dalam buku Suzanne Enggins An Introduction to Systemic Functional Linguistics tentang Koherensi yang terdiri dari koherensi registerial: konteks situasi dan koherensi generikal: konteks budaya. Tujuan dari kajian ini meliputi (1) untuk mendeskripsikan pengguanaan Koherensi dalam sepuluh puisi tersebut, dan (2) untuk menjelaskan perbedaan pengguanaan Koherensi dalam puisi oleh dua penulis tersebut. Metode yang digunakan adalah metode deskriptif kualitatif dari Hancock karena data disajikan dalam bentuk penjelasan – penjelasan kata dan kalimat. Hasil dari analisis ini menunjukkan bahwa sepuluh puisi tersebut mengandung kedua elemen dari koherensi yaitu koherensi registerial: konteks situasi dan koherensi generikal: konteks budaya yang berbeda-beda. Maya Angelou dan William Blake pada konteks situasi menggunakan field yang berbeda – beda pada setiap bait, tenor yang digunakan tidak hanya manusia sebagai subjek tetapi juga melibatkan hewan, tumbuh-tumbuhan, dan yang lainnya. Mode yang digunakan adalah mode tertulis. Pada konteks budaya, Maya Angelou menggunakan lebih banyak konteks budaya rendah daripada konteks budaya tinggi. Bahasa yang digunakan oleh Maya Angelou langsung menyampaikan arti dari puisi tersebut. Berbeda dengan William Blake, yang mengunakan konteks budaya tinggi daripada konteks budaya rendah. Bahasa yang digunakan perlu diinterpretasikan untuk mendapatkan arti dari puisi tersebut. Secara umum, kedua penulis menggunakan konteks situasi dan konteks budaya dalam penulisan puisi tersebut.
Collections
- Undergraduate Theses [842]