Analisis Makna Metafora Terhadap Peribahasa Mandarin Berunsur Burung (鸟元素的汉语比喻意义分析) Niǎo Yuánsù De Hànyǔ Bǐyù Yìyì Fēnxī
View/ Open
Date
2022Author
Tambunan, Lilis Setiawati
Advisor(s)
Adha, T. Kasa Rullah
Metadata
Show full item recordAbstract
This research is entitled "Analysis of the Meaning of Metaphors Against Chinese Proverbs with Bird Elements". This study aims to find out the meaning of what metaphors are contained in Chinese proverbs with bird elements. The theories used in this research are semantic theory and translation theory. The research method used in this study is a qualitative descriptive method. The data used in this study were 16 Chinese proverbs with bird elements. This study draws sources from http://jianshu.com/cheng-yu as well as electronic and non-electronic dictionaries, along with other primary data sources. Of the 20 Chinese proverbs with bird elements, there is 1 chéngyǔ which uses two bird elements in it, there are 10 positive connotative meanings, 7 with negative connotative meanings, 1 with double connotation meanings. The connotative meaning relates to excesses, desires, ideals, patience, and so on, while the functions contained in chéngyǔ 10 have an element of advice and 1 which has an element of satire. Penelitian ini berjudul “Analisis Makna Metafora Terhadap Peribahasa Bahasa Mandarin Berunsur Burung”. Penelitian ini bertujuan untuk mengetahui makna metafora apa saja yang terdapat dalam peribahasa bahasa Mandarin yang berunsur burung. Teori yang digunakan dalam penelitian ini adalah teori semantik dan teori terjemahan. Metode penelitian yang digunakan pada penelitian ini adalah metode deskriptif kualitatif. Data yang digunakan dalam penelitian ini sebanyak 20 peribahasa Mandarin yang berunsur burung. Penelitian ini mengambil sumber dari http://jianshu.com/cheng-yu serta kamus elektronik dan non-elektronik, beserta sumber data primer lainnya. Dari 16 peribahasa bahasa Mandarin berunsur burung terdapat 1 chéngyǔ yang menggunaan dua unsur burung di dalamnya, terdapat 10 makna konotasi positif, 7 dengan makna konotasi negatif, 1 dengan makna konotasi ganda. Makna konotasi berhubungan dengan sifat yang belebihan, keinginan, cita-cita, kesabaran, dan lain sebagainya, sedangkan fungsi yang terdapat dalam chéngyǔ 10 yang bersunsur nasihat dan 1 yang berunsur sindiran.
Collections
- Undergraduate Theses [300]